very acceptable

自分の過去の失態の話題が出たときにやおら「懐かしい〜痛みだわ〜ずっと前に〜忘れていた〜♪」と歌いだしたのはあくまで自己防衛のつもりだったのです。ついでに言うと「やおら」という語義も長年誤解していました。単に語感から、「いきなり、突然」というような意味かと思っていました。。
痛みといえば。有害事象などの疼痛に対して患者さんがする評価で「acceptable」「very acceptable」とあったのを「許容できる」「大いに許容できる」としたのですがもっと良い訳語はあるのかな。