「ドーナッツ」は楽しげなのにスペルは何でこんな気難しい感じなんだ(doughnut)。「マヨネーズ」は異国情緒でさらに難易度が高い(mayonnaise)。。。キーワードとなる用語は特に訳出に注意を払います。たとえば原文はsurvivalのみでも、「生存」「生存例…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。