「デスティネーションキャンペーン」などのフレーズに毎回違和感を覚えるのですが、それはdestinationという言葉に「最終」というニュアンスをきっと必要以上に(?)強く感じるからです。ですが、普通に「旅先」というときにももちろん使うようです。renoun…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。