患者の容体が「意味不明」になっているとの報告を受け、意味不明どころかたちどころに「意識不明」と解明できて、このような誤変換は大きな声では言えませんがむしろ歓迎です。メーカーがmanufactureと訳されていましたが、これはmanufacturerの誤りです。ネ…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。