ハツカネズミ

「虚栄心に大きいも小さいもない」と言われて「そんなことない」と反射的に答えたのですが、やっぱりあるのかなあ。

非臨床試験などではdogは「犬」ではなくカタカナで「イヌ」とします(でも「beagle」は「ビーグル犬」)。「兎」ではなく「ウサギ」。mouseは「マウス」でratは「ラット」です。
このあいだ仏文和訳でsourisを「ハツカネズミ」で納品しちゃったのですが、「マウス」と修正が入ってお客様から戻ってきました。。。仏語であるだけでいっぱいいっぱいで見逃してしまいました。。