witnessed

今日「コンマ カンマ」と原文に手書きの赤字のメモがあって、緊急事態だったにもかかわらず「コンマ カンマ」という売れない漫才コンビを思い浮かべて笑ってしまいました。「コンマ」が「カンマ」に、「お前欧米か!」というツッコミを入れるのです。

seizure(痙攣:てんかん性の発作)の有害事象報告で「1 witnessed seizure, 2 unwitnessed seizures」とあり、「明らかな症状がある痙攣発作1件、痙攣発作疑い2例」と訳されていました。「目撃された痙攣発作」というのをどう修正したものだか分からなかったので助かりました。