越える/超える
新年度です。「おつかれさまです」というべきところを「ごちそうさまです」と言ってしまいました。まさに新年度スタートです。
「越える」と「超える」の漢字が混在した文書がありますが、前者は点や場所や時間をこえるとき、後者は数量や限度をこえるとき、に使い分けます。医薬翻訳では後者の使用が圧倒的多数です。
新年度です。「おつかれさまです」というべきところを「ごちそうさまです」と言ってしまいました。まさに新年度スタートです。
「越える」と「超える」の漢字が混在した文書がありますが、前者は点や場所や時間をこえるとき、後者は数量や限度をこえるとき、に使い分けます。医薬翻訳では後者の使用が圧倒的多数です。