joint call

今日は社内のチェッカーさん(チェッカーズ)交流会です♪

営業用のマテリアルで、callとjoint call が「連絡」「合同連絡」と訳されており、営業の用語ではcallは顧客訪問、joint callは同行訪問ではないかと外部の校閲者さんから指摘があったのですが、そうだったのですね。。今まで「コール」で逃げていたかも。