No more drugs

元気という病気がある気がします。
「薬はdrugと訳すと副作用が想起されやすいので、できればmedicine/medicationで言い換えてください」とお客様からフィードバックがありました。ほおお。。。そうなのですね。日本語では確かに「ドラッグ」、「薬物」とだけあれば、危険ドラッグのにおいが濃厚です。薬事日報に、「ドラッグストア」という名称もあまりよろしくないのでは、という意見が出ていましたが、そこまで言い出すとキリがないですね。。